Camille Bleu-Valentin
Commissariat d'exposition
~ Sous la surface ~
Disparu sur la Loire, alors qu’il rentrait à Nantes, le négrier, 60 canons et 20 tonneaux, s'évapore de la carte avec à son bord des pacotilles, un nombre inconnu d’esclaves, du sucre blanc et de la poudre noire... Disappeared on the Loire while returning to Nantes, the slave ship, with 60 cannons and 20 barrels, vanishes from the map with its cargo of trinkets, an unknown number of enslaved people, white sugar, and black powder...
​
Divisée en 3 espaces : le pont, l'entrepont et la cale ; l’exposition remue les fonds vaseux du fleuve pour chercher ce qui se cache « sous la surface » de ces eaux troubles. Divided into three spaces: the deck, the between-decks, and the hold; the exhibition stirs the murky depths of the river to uncover what lies 'beneath the surface' of these troubled waters.
​
Exposition présentée du 10/08 au 25/08/2024 à la Galerie Hors champ de Saint-Mathurin-sur-Loire, avec les artistes invitées Mariam Niaré et Yaye Keita. Exhibition presented from 10/08 to 25/08/2024 at the Galerie Hors champ in Saint-Mathurin-sur-Loire, featuring guest artists Mariam Niaré and Yaye Keita.
KUNDIGUI
​
Exposition collective avec les artistes maliennes Mariam Niaré et Habibatou Yaye Keita, présentée à l'Institut Français du Mali du 13/01/2024 au 31/03/2024. Collective exhibition with Malian artists Mariam Niaré and Habibatou Yaye Keita, presented at the French Institute of Mali from 13/01/2024 to 31/03/2024.
​
Tout est une hybridation continue, en perpétuel mouvement. C'est à travers le tissage de nos trois pratiques artistiques singulières qu'est née l'exposition Kundigui : un collectif à 6 mains et 3 brins dont les pratiques s’entremêlent à l’instar d’une tresse pour créer une œuvre unique. Everything is a continuous hybridization, in perpetual motion. It is through the interweaving of our three unique artistic practices that the Kundigui exhibition was born: a collective with 6 hands and 3 strands, where practices intertwine like a braid to create a unique work.
​
Bagage Cabine
Exposition et échange culturel en deux temps entre la France et le Mali. 02/2023 - 11/2023
Exhibition and cultural exchange in two phases between France and Mali. 02/2023 - 11/2023
​
Il n’est pas toujours évident de savoir si sa valise sera acceptée comme bagage cabine ; c’est en partant de ce constat que j’ai mené cette exposition, inspirée par l’exercice créatif qui consiste à faire rentrer le maximum de choses dans sa valise, tout en respectant des normes imposées arbitrairement. It is not always easy to know if your suitcase will be accepted as carry-on luggage; it is from this observation that I conducted this exhibition, inspired by the creative exercise of trying to fit the maximum amount of things into one's suitcase while adhering to arbitrarily imposed standards.
Curated in Art Center of Gracanica, Bosnia y Herzégovina, July 2021.
This exhibition offers a time of pause, allowing us to scan the different forms of landscapes that surround us. Because we inhabit the landscape, but it also inhabits us, it structures us, crosses us. In us, cities, expanses, industrial zones, peri-urban, hills, marshes, forests or plateaus are deployed.